тупиковая ситуация... лично я не знаю знакомы ли репортеры и вообще медийные люди с языком "жестов" и их значениями....но ,на мой взгляд, им все же следует ознакомиться
Glammy (06.09.2009)
Ну а вдруг на этом языке почесать затылок это тоже какое то слово...так по идеи ведущие должны стоять как статуи чтоб все было ок.
I don't need a god to tell me that I'm wrong
I don't need hell to make me scared of love...
JiZn_PrEkRaSnA (06.09.2009), Passion (06.09.2009), Айк (06.09.2009), Русалка (06.09.2009)
нужно сказать "спасибо" тому, что придумал значение этого жеста на языке жестов)) полностью согласна с Саркисом)
absar (06.09.2009), Glammy (06.09.2009), JiZn_PrEkRaSnA (06.09.2009), Айк (06.09.2009), Русалка (06.09.2009)
да уж)
не знаю, может я и впадаю в крайности, но я считаю что в первую очередь должны учитываться интересы людей с "ограниченными" возможностями... конечно можно и отшутиться, но думаю что проблематика гораздо глубже чем кажется на первый взгляд.
LeGeNdA (06.09.2009)
Да глупости это все, во-первых, никто не знает что это за слово на немом языке, я сам не знал пока не прочитал, во-вторых, если бы они делали перевод для глухонемых и показывали данный сомвол постоянно, совсем другое дело, а если идет разговор и никакого упоминания для сурдоперевода нет, то и упоминания о "плохом слове" тоже быть не может, никто специально его не показывает.
кроме того, это не общеизвестный жест, типа "фака," который известен всем, этот жест известен лишь узкому кругу людей, поэтому они сами должны понимать что никто специально его им не показывает.
А то с такими мыслями ко многим жестам можно прикопаться.
JiZn_PrEkRaSnA (15.09.2009), Незабудка (07.09.2009), Русалка (06.09.2009)
Интересно, а если так же держать кисти рук, только плюс еще к этому крутить большими пальцами?
Это уже глагол?
В роднике твоих глаз
и виселица, и висельник, и веревка(с)
Незабудка (07.09.2009)
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки