Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 11

Тема: Нужна помощь в прочтении текста

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Джхайн Дзядзя Аватар для Rem
    Регистрация
    11.02.2007
    Сообщений
    1,733
    Thanks
    142
    Thanked 2,481 Times in 860 Posts
    Записей в дневнике
    2
    Музыка
    65
    Uploads
    4

    Нужна помощь в прочтении текста

    Ребята, нужно помочь одному хорошему человеку! Одна французская девушка армянского происхождения хочет прочитать книгу написанную его дедушкой. Дедушка был армянином и в свое время жил в западной Армении но бежал во Францию во время геноцида. Вот одна страница из книги, написана она армянскими буквами, но слова в основном турецкие (правда встречаются и армянские слова). Кто готов помочь? Для начала предлагаю привести в нормальный читабельний вид текст - т.е. написать его армянскими буквами, а потом те кто понимают по турецки попробуют помочь перевести слова! Для написания армянских букв можете воспользоватся нашим сайтом Translit.am
    Миниатюры Миниатюры 123.jpg  

  2. The Following User Says Thank You to Rem For This Useful Post:

    FELICE (07.07.2009)

  3. #2
    Джхайн Дзядзя Аватар для Rem
    Регистрация
    11.02.2007
    Сообщений
    1,733
    Thanks
    142
    Thanked 2,481 Times in 860 Posts
    Записей в дневнике
    2
    Музыка
    65
    Uploads
    4
    Պին սէքիզ եիոչ (?) սիքսին իքի սինէսին ին. Ապրիլ 1 Ին (Զատիկ) կիրակի կի-նի (?) տիւնեայա (?) քիլմիշիմ. վէ այնը

  4. #3
    Счастье Аватар для FELICE
    Регистрация
    14.04.2007
    Адрес
    Ереван
    Сообщений
    11,455
    Thanks
    11,468
    Thanked 14,075 Times in 6,541 Posts
    Музыка
    403
    Uploads
    39
    Очень интересно стараться все это прочитать.
    Из первого предложения, что выложил Рем, я только поняла սիքսին իքի - восемьдесят два, т.к. у нас, в Ростове, у армян (выходцев из Ани), на диалекте, смешанном со временем с заимствованиями из тюрского, "80" будет սիքսին, моя бабушка так и говорит...

    Остальное в большинстве своем даже прочитать сложно, т.к. почерк, кляксы, турецкие слова...
    В роднике твоих глаз
    и виселица, и висельник, и веревка(с)

  5. #4
    Джхайн Дзядзя Аватар для Rem
    Регистрация
    11.02.2007
    Сообщений
    1,733
    Thanks
    142
    Thanked 2,481 Times in 860 Posts
    Записей в дневнике
    2
    Музыка
    65
    Uploads
    4
    կի - նտ վաքթիչ օլարաք իսմիմի յարթիւն գօյմըղլար.

    какие нибудь идеи? Желающие помочь?

  6. #5
    Чумовой динозавр Аватар для Liamand
    Регистрация
    04.05.2007
    Сообщений
    9,270
    Thanks
    6,681
    Thanked 10,606 Times in 5,491 Posts
    Музыка
    1781
    Uploads
    1355
    Рем джан, боюсь среди нас вряд ли найдутся такие специалисты. Надо ображаться к "лезвабанам"
    Мы с тобой - одной крови (с) Азат.
    Вы знаете Роба, который был Бед, но оказался Бад?

  7. The Following User Says Thank You to Liamand For This Useful Post:

    Eva_R (09.07.2009)

  8. #6
    Таинственная Аватар для Neznakomka
    Регистрация
    05.05.2007
    Адрес
    Сибирь
    Сообщений
    10,159
    Thanks
    14,088
    Thanked 14,922 Times in 6,384 Posts
    Записей в дневнике
    72
    Музыка
    43
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от Rem Посмотреть сообщение
    կի - նտ վաքթիչ օլարաք իսմիմի յարթիւն գօյմըղլար.

    какие нибудь идеи? Желающие помочь?
    Напиши пож-та этот отрывок на русском, я что-то плохо соображаю,
    если это все на турецком, то у меня есть один вариант узнавать перевод.
    «Умением говорить выделяются люди из мира животных.
    Умением молчать выделяется человек из мира людей»

  9. #7
    Сируменок 2009 Аватар для Babyface
    Регистрация
    16.06.2008
    Сообщений
    9,676
    Thanks
    3,063
    Thanked 6,891 Times in 3,113 Posts
    Записей в дневнике
    32
    Музыка
    480
    Uploads
    848
    это не по турецкий а по Азерский пишу приблизительно ...

    Ժամանակը լինելով անունս ստեղծվեց ...
    (c)

    Если бы СОВЕРШЕНСТВО продавалось ТО МЕНЯ давно уже КУПИЛИ бы!

  10. #8
    Сируменок 2009 Аватар для Babyface
    Регистрация
    16.06.2008
    Сообщений
    9,676
    Thanks
    3,063
    Thanked 6,891 Times in 3,113 Posts
    Записей в дневнике
    32
    Музыка
    480
    Uploads
    848
    почерк у дедушки плохой ):eek:
    (c)

    Если бы СОВЕРШЕНСТВО продавалось ТО МЕНЯ давно уже КУПИЛИ бы!

  11. The Following User Says Thank You to Babyface For This Useful Post:

    FELICE (09.07.2009)

  12. #9
    Счастье Аватар для FELICE
    Регистрация
    14.04.2007
    Адрес
    Ереван
    Сообщений
    11,455
    Thanks
    11,468
    Thanked 14,075 Times in 6,541 Posts
    Музыка
    403
    Uploads
    39
    Цитата Сообщение от Babyface
    это не по турецкий а по Азерский
    невелика разница, думаю
    В роднике твоих глаз
    и виселица, и висельник, и веревка(с)

  13. #10
    Сируменок 2009 Аватар для Babyface
    Регистрация
    16.06.2008
    Сообщений
    9,676
    Thanks
    3,063
    Thanked 6,891 Times in 3,113 Posts
    Записей в дневнике
    32
    Музыка
    480
    Uploads
    848
    окончания слов разные )у мя невестка специалист турецкого языка она говорит )
    (c)

    Если бы СОВЕРШЕНСТВО продавалось ТО МЕНЯ давно уже КУПИЛИ бы!

Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •