А КАК ЭТО ПЕРЕВЕСТИ
Русско-армянский и армяно-русский словарь
вот здесь:
http://czudovo.info/list.php?what=1&ln=hy&in=from_ru
Последний раз редактировалось 13Warrior; 11.10.2008 в 06:18.
Я раньше всегда думал, что армянский и русский очень похожи...
На пример слово "пельмени"; я думал они на армянском "пельмени-мельмени" будут. Или слово "колбаса", я думал на армянском звучит это так: "колбаса-малбаса".
Ну, теперь я уже иначе думаю... разные языки, совсем...
Dieses Schreiben wurde maschinell erstellt und bedarf keiner Unterschrift.
Элин, ты прикалываешься?)))
это то же самое что думать что есть англо-рус словарь который может мне перевести privet с английского на русский, или написать слово библиотека в качестве перевода в виде biblioteka))
словари если они и есть то в стандартном виде, единственная помощь которая может быть это транскрипция, но они существуют весьма редко.
http://www.armnet.ru/study_full.htm#month
вот что имела ввиду
Характер у меня золотой-поэтому такой тяжелый!
lemangy (03.11.2008)
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки