Liamand, Ладушки, покопаюсь поподробнее, я тоже когда-то Халкидоном интересовалась, но, конечно, такой информации как сейчас у меня не было.
Liamand, Ладушки, покопаюсь поподробнее, я тоже когда-то Халкидоном интересовалась, но, конечно, такой информации как сейчас у меня не было.
Ну и что что ветер в голове, зато мысли всегда свежие
nia , меня теперь Мухранели-Багратиони зовут ???Pushkin, Тоже правильно говоришь, я раньше не знала, но во время беседы с Ией Мухранели-Багратиони узнала что современный грузинский язык, это результат "соединения" 3 грузинских письменностей , того первого клинописного, чт Фарнаваз создал, маштоцевского, и современного
Liamand, Так, что -то мы на разных языках говорим. Конечно там шла речь о старом письме, но дело в том, что у наших народов была письменность еще до принятия христианства , т.н. клинопись (речь не о ней), Создание той, клинописной письменности в Грузии приписывают царю Парнавазу II еще в третьем веке до нашей эры, потом появились христианские надписи в церквах, напоминающие наш алфавит ( о них идет речь) и уже потом появились "нусхури" и "мтаврули" какими мы пишем сегодня с элементами тех, старых (особенно, что в церквах) письменностей. Маштоц не мог родиться позже первого храма Двенадцати апостолов, (IVв. н.э.) на месте которого стоит "Светцховели", под которым захоронен Хитон Христа
http://www.domnamore.ru/ru_viewpaper/objectid/1240
но, ведь вполне возможно, что тогда, в 11 веке церковь все еще использовала то, старое письмо и надписи были написаны ею уже в построенной, новой церкви. Я в этом вопросе не очень боьшой знаток, надо бы Пушкина спросить или погубже порыться
вот еще одна ссылка
http://www.abkhazeti.ru/new/index.ph...ticle&sid=1436
Ну и что что ветер в голове, зато мысли всегда свежие
VREZH, Нет Вреж-джан, к сожалению, ты скорее всего не прямой потомок Багратуни, как Ия Мухранели-Багратиони. У меня была возможность познакомиться с ней лично и в тот момент меня как раз интересовал вопрос грузинского письма, а она филолог , директор частной школы, да и сам ее статус , ее положение , по крайней мере мне внушает доверие.
Ну и что что ветер в голове, зато мысли всегда свежие
nia , надеюсь Вы уже не работаете в школе ???
В современной грузинской и западной науке рассматриваются две версии происхождения первого грузинского шрифта "Асомтаврули", т.е. фактически первого грузинского алфавита.
2.1. Версия, которую отстаивал академик Иванэ Джавахишвили и многие западные ученые: шрифт произошел от одного из древнесемитских, скорее всего от арамейского алфавита (в его северном варианте), ориентировочно, в VII-VIII веке до Рождества Христова. Напомним, что именно на этом языке были записаны первые тексты Евангелий.
Аргументы ЗА: И.Джавахишвили фактически построил такую последовательность вариаций начертания букв арамейского алфавита, которая приводит к начертанию "Асомтаврули", более того ― было установлено прямое сходство начертаний отдельных букв, связанная с бросающейся в глаза близостью наименований букв в одинаковых позициях алфавита ('алеф = ан, бет = бан, гимл = ган и т.д.). Косвенным, но важным аргументом в пользу такого происхождения является очень широкое распространение арамейского алфавита в дохристианской Грузии, в частности, существование значительного числа арамейских надгробных надписей, обнаруженных при раскопках древней столицы Грузии Мцхета, с указанием грузинских имен погребенных, например, всемирно известная трогательная арамейская надпись на могиле "прекрасной Серафиты, дочери Зеваха, покинувшей мир в расцвете своей юной красоты".
Другим важным косвенным аргументом является совпадение приблизительной оценки времени, необходимого для того, чтобы написание букв грузинского алфавита приобрело совершенную форму, с тем временем, которое потребовалось греческому и латинскому алфавитам для того, чтобы они приобрели тот классический вид, который сейчас общеизвестен.
Аргумент ПРОТИВ: не сохранилось ни одного памятника с этим шрифтом, которого можно считать, что он написан до принятия Грузией христианства (337 год).
Ответ на аргумент против: все языческие письменные памятники были тщательно уничтожены христианской церковью. Могут ли русские показать нам хотя бы один сохранившийся идол Перуна (а грузины ― идол Армаза)?
Аргумент ЗА: существует достаточно много настойчивых исторических свидетельств того, что грузинский царь Фарнаоз (Фарнаваз, Фарнавазд) в III веке до Рождества Христова распространил "книжничество грузинское", что сравнительно хорошо согласуется с предполагаемым Джавахишвили сроком создания грузинского алфавита, с учетом того времени, которое было необходимо для его начального развития.
Аргумент ПРОТИВ: Как древние, так и современные семитские алфавиты (арамейский, арабский, иврит) являются преимущественно консонантными, т.е. буквами записываются только согласные, а гласные изображаются лишь в том случае, когда это совершенно необходимо для правильного прочтения слова, и то с помощью не букв, а т.н. "диакритических знаков" ― точками, черточками и т.д. Однако шрифт "Асомтаврули" содержит необходимые для грузинской речи гласные ― значит, он не наследовал этой важнейшей черты семитских алфавитов.
Во-вторых, древние, так и современные семитские алфавиты предполагает чтение слева направо, тогда как все грузинские шрифты, подобно греческому и в противоположность семитским, предполагает чтение справа налево и не наследуют и этой, не менее важной черты черты семитских алфавитов.
Ответ на аргумент против: гласные звуки (так же, как и направление письма слева направо) впервые были изображены в греческом алфавите, ранние формы которого датируются VIII веком до Рождества Христова. Учитывая тесные связи грузинской и греческой (и эллинской, и, тем более, понтийской) культур той эпохи (убедительнейшим образом отраженной в комплексе мифов об аргонавтах), совершенно естественным выглядит проникновение идей и концепций из наиболее развитой в ту историческую эпоху греческой культуры в находившуюся под ее сильнейшим влиянием грузинскую.
Выше были приведены только наиболее известные аргументы за и против указанных версий, в специальной литературе им посвящено значительное число публикаций, в которых были детально рассмотрены все аспекты проблемы. В конце концов, аргументы в пользу первой точки зрения оказались настолько весомыми, что она была принята Советской Академией Наук как имеющая самые убедительные доказательства. Как следствие, во всех изданных при Советской власти изданиях справочного и энциклопедического характера она приводится как единственная научно обоснованная (см. ниже гл.7.5).
2.2. Версия, которую некоторое время отстаивал академик Ак.Шанидзе. В наше время ее активно развивает академик Тамаз Гамкрелидзе, а также ряд западных ученых более молодого поколения, не согласных с версией (2.1): шрифт "Асомтаврули" произошел от греческого алфавита в эпоху принятия Грузией христианства (IV-V век после Рождества Христова), когда эта религия бурно распространялась во всем регионе.
Внимание к этой гипотезе в значительной степени обусловлено поддержкой академика Гамкрелидзе, обладающего большим авторитетом среди лингвистов всего мира, хотя самой важной является, конечно, развитая им аргументация.
2.2.1. Аргументы ЗА:
2.2.1.1. Прямое сходство написания некоторых букв, например грузинского "PH" ― аналога греческого "Ф", или грузинского и греческого "O" ― естественно, только в шрифте "Асомтаврули", в современном шрифте "Мхедрули" между ними трудно найти что-нибудь общее.
2.2.1.2. Очень близкое, почти совпадающее звучания первые 27 букв грузинского алфавита "Асомтаврули" с одноименными буквами греческого алфавита вплоть до того, что в "Асомтаврули" нет очень нужной для грузинского языка буквы "U", потому что ее не было и в греческом алфавите той эпохи (ее приходилось писать двумя буквами, отдельно эта буква появилась позже, начиная только с шрифта "Нусхури"). Напротив, в "Асомтаврули" почему-то имеется два буквы для изображения фонемы "E", причем один из них употреблялся в явно искусственном для грузинского языка звучании "EI", чаще всего в слове "ERUSALEIM" (Илья Чавчавадзе исключил эту букву из алфавита).
Все становится ясным, если принять во внимание, что в греческом языке имеются две разные буквы "Epsilon" и "Eta", обозначающие несколько отличающиеся по длине варианты фонемы "E".
2.2.1.3. Многие ученые считают очевидной христианской символикой букву "Kh" ― первую букву грузинского произношения слова "Христос", очень похожую на крест Распятия, а также букву "Dj" ― первую букву грузинского слова "DJVARI" (крест), изображающую косой крест, на котором был распят святой Андрей Первозванный (известен в России как "Андреевский крест", символ русского флота).
Трудно считать также случайным начертание буквы "Gh" ― первой буквы грузинского слова "GHMERTI" (Бог). Она имеет (конечно, только в "Асомтаврули") в точности ту же самую форму, что и арка во входе в любую грузинскую церковь.
VREZH, что, могу чему-то не тому научить?
Ну и что что ветер в голове, зато мысли всегда свежие
В истории человечества ( а в армянской в частности ) часто приходилось жертвовать истиной во имя неких важных , а иногда и не очень политических событий...
Самым известным идеологическим переворотом в мире считалось и считается христианская революция... После чего нашему народу навязали новую , более приемлемую для новых властей историю...
Но даже то насилие ничто , по сравнению с тем , что Вы сейчас глаголите...
Извините... на этом прекращаю никчемную переписку...
P.S. Просто эрехекэ мехкен...
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
Социальные закладки