Старательно прочтите испанские выражения, обращая внимание на произношение и правильный перевод на русский язык, использование предлогов, определенных и неопределенных артиклей, а также глаголов:

ir a la estación > Ир а ля эстаССьОн - идти на станцию
visitar el museo > биситАр эль мусЭо - посетить музей
trabajar en el banco > трабахАр эн эль бАн:ко - работать в банке
cerrar la oficina > ССэррАр ля офиССИна - закрыть офис
visitar una cafetería > биситАр уна кафэтэрИйа - посетить бар (пойти в бар)
ver la calle > бЭр ля кАйэ - видеть улицу
ir a casa (ir a la casa) > Ир а кАса / Ир а ля кАса - идти домой
cerrar la puerta > ССэрАр ля пуЭрта - закрыть дверь

:eek: Перевод написан белым шрифтом....
Только чур не подглядывать, накажу