Показано с 1 по 3 из 3

Тема: Кто-нибудь из форумчан знает английский и может подтвердить перевод текста?

  1. #1
    Новичок Аватар для rakovsky
    Регистрация
    18.09.2015
    Сообщений
    10
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0

    Вопрос Кто-нибудь из форумчан знает английский и может подтвердить перевод текста?

    Дорогие братья и сестры, армяне!
    Кто-нибудь из Армянской апостольской церкви знает английский язык и может подтвердить перевод богословского текста (или самостоятельно перевести его, если предпочитаете) армянского архиепископа с армянского или русского на английском?

    Я перевел несколько абзацов с русского на английском, но желаю, чтобы армянин подтвердил мой перевод, или перевел абзацы самостоятельно.

  2. #2
    Новичок Аватар для rakovsky
    Регистрация
    18.09.2015
    Сообщений
    10
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Я уточню:

    Я перевел с русского на английский язык отрывки из текста заключитаельной части работы архиепископа Петросияна - часть, которая уже была переведена на русском, наверно. Однако, моя армянская знакомая и другие англоязычне православные знакомые, предпочитают, чтобы армянин подтвердил мой английский перевод, или перевел его самостоятельно, так как автор текста - сам армянин.

    Полный текст работы такой:

    Вардапет Езник Петросян. Христология Армянской Церкви. Св. Эчмиадзин, 1995.
    Հայ Եկեղեցու Քրիստոսաբանոությունը (Եզնիկ Ծ. Վարդապետ Պետրոսյան).

    Можно найти заключительную часть работы здесь:
    http://www.bogoslov.ru/text/510783.html

    Как Вы считаете, можно ли найти полную версию всей книги на русском языке?
    Я не знаю армянский язык, и поэтому, мой читать полную книгу на английском или на русском, чтобы понять его значение.

  3. #3
    Новичок Аватар для rakovsky
    Регистрация
    18.09.2015
    Сообщений
    10
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Я даже был бы рад, если я нашел оригинальный текст заключения этой книги на армянском, чтоб я смог передать скриншоты книги моей армянской знакомой.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •