Страница 2 из 838 ПерваяПервая 12341252102502 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 11 по 20 из 8371

Тема: Перевод слов с армянского на русский и наоборот

  1. #11
    Таинственная Аватар для Neznakomka
    Регистрация
    05.05.2007
    Адрес
    Сибирь
    Сообщений
    10,159
    Thanks
    14,088
    Thanked 14,922 Times in 6,384 Posts
    Записей в дневнике
    72
    Музыка
    43
    Uploads
    0
    Ерехек-джан!) Всем спасибо!)))
    Это слово в контексте звучало так: дпроцум пордзашрджанов маснагет члинелу патчаров, ншанакел айсинч айсинчянин дасвар))
    Общими усилиями пришли к выводу, что "в связи с отсутствием опытного специалиста, назанчить того-то преподавателем")
    Но меня в этой ситуации больше всего коробил тот факт, что в школах назначают преподавателями просто простых помощников воспитателей ясли-сада (!) Видимо, оправданием является именно отсутствие тех самих пордзашрджанов маснагетов)))
    Грустно... но - факт! (с)
    «Умением говорить выделяются люди из мира животных.
    Умением молчать выделяется человек из мира людей»

  2. The Following User Says Thank You to Neznakomka For This Useful Post:

    Yanni (14.08.2007)

  3. #12
    реально помолвлен Аватар для KaWaii
    Регистрация
    14.03.2007
    Адрес
    Планета Земля
    Сообщений
    2,862
    Thanks
    1,121
    Thanked 1,608 Times in 858 Posts
    Записей в дневнике
    2
    Музыка
    21
    Uploads
    1
    подскажите "тюриматуцйун"
    Посмотрел индийское кино, теперь хочется все нахрен разнести во имя справедливости. Но для начала я станцую!

  4. #13
    Таинственная Аватар для Neznakomka
    Регистрация
    05.05.2007
    Адрес
    Сибирь
    Сообщений
    10,159
    Thanks
    14,088
    Thanked 14,922 Times in 6,384 Posts
    Записей в дневнике
    72
    Музыка
    43
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от НеУкРаТиМыЙ Посмотреть сообщение
    подскажите "тюриматуцйун"
    Недоразумение
    «Умением говорить выделяются люди из мира животных.
    Умением молчать выделяется человек из мира людей»

  5. The Following User Says Thank You to Neznakomka For This Useful Post:

    KaWaii (31.07.2007)

  6. #14
    реально помолвлен Аватар для KaWaii
    Регистрация
    14.03.2007
    Адрес
    Планета Земля
    Сообщений
    2,862
    Thanks
    1,121
    Thanked 1,608 Times in 858 Posts
    Записей в дневнике
    2
    Музыка
    21
    Uploads
    1
    Neznakomka подскажи
    как перевести это 'ко тарикы индз тюримацутян меджа кцум'
    Посмотрел индийское кино, теперь хочется все нахрен разнести во имя справедливости. Но для начала я станцую!

  7. #15
    Таинственная Аватар для Neznakomka
    Регистрация
    05.05.2007
    Адрес
    Сибирь
    Сообщений
    10,159
    Thanks
    14,088
    Thanked 14,922 Times in 6,384 Posts
    Записей в дневнике
    72
    Музыка
    43
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от НеУкРаТиМыЙ Посмотреть сообщение
    Neznakomka подскажи
    как перевести это 'ко тарикы индз тюримацутян меджа кцум'
    Я и так уже поняла, зачем еще перевод?)))))))))))
    «Умением говорить выделяются люди из мира животных.
    Умением молчать выделяется человек из мира людей»

  8. #16
    Местный Аватар для Yanni
    Регистрация
    05.05.2007
    Адрес
    Дома....
    Сообщений
    3,215
    Thanks
    16,519
    Thanked 3,649 Times in 1,750 Posts
    Музыка
    14
    Uploads
    3
    Цитата Сообщение от Neznakomka Посмотреть сообщение
    Ерехек-джан!) Всем спасибо!)))
    Это слово в контексте звучало так: дпроцум пордзашрджанов маснагет члинелу патчаров, ншанакел айсинч айсинчянин дасвар))
    Общими усилиями пришли к выводу, что "в связи с отсутствием опытного специалиста, назанчить того-то преподавателем")
    Но меня в этой ситуации больше всего коробил тот факт, что в школах назначают преподавателями просто простых помощников воспитателей ясли-сада (!) Видимо, оправданием является именно отсутствие тех самих пордзашрджанов маснагетов)))
    Грустно... но - факт! (с)
    Liri4eskoe o(ts)tuplenie : ja by perewjol eto - u4jonyj-praktik , t.e. obu4alsja ne akademi4eski , a metodom nau4nogo tyka !!!!!
    А им жить бы, да жить.......

  9. The Following 2 Users Say Thank You to Yanni For This Useful Post:

    Liamand (14.08.2007), Neznakomka (26.08.2007)

  10. #17
    Неактивный
    Регистрация
    12.10.2007
    Сообщений
    1
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0

    Перевод на армянский

    Здравствуйте :)

    Подскажите, пожалуйста, как сказать "не грусти, мой милый", или "не надо хандрить, мой хороший". Что-то в этом роде.


    Модератору: извините, если влепила тему не в тот раздел. Если что не так, перенесите её, пожалста, да не забудьте сказать, куда, а то я её ввек не найду да так и помру, не узнавши перевода:) А очень нужно:)

  11. #18
    Чумовой динозавр Аватар для Liamand
    Регистрация
    04.05.2007
    Сообщений
    9,270
    Thanks
    6,681
    Thanked 10,606 Times in 5,491 Posts
    Музыка
    1781
    Uploads
    1355
    Цитата Сообщение от Cloud Посмотреть сообщение
    Здравствуйте :)

    Подскажите, пожалуйста, как сказать "не грусти, мой милый", или "не надо хандрить, мой хороший". Что-то в этом роде.
    Ми тхрир им сирели
    Мы с тобой - одной крови (с) Азат.
    Вы знаете Роба, который был Бед, но оказался Бад?

  12. #19
    Неактивный
    Регистрация
    26.10.2007
    Сообщений
    27
    Thanks
    0
    Thanked 6 Times in 1 Post
    Музыка
    0
    Uploads
    0

    Ладно, я чё ваще приперся-то, скажите кто-нибудь, пожалуйста, про что песня, никто мне не отвечает?
    http://forum.sirumem.com/showpost.ph...&postcount=180
    http://forum.sirumem.com/downloads.php?do=file&id=416
    Героическая какая-то? Как хоть название-то переводится?:smile:
    Последний раз редактировалось Liamand; 30.10.2007 в 21:20.

  13. #20
    Чумовой динозавр Аватар для Liamand
    Регистрация
    04.05.2007
    Сообщений
    9,270
    Thanks
    6,681
    Thanked 10,606 Times in 5,491 Posts
    Музыка
    1781
    Uploads
    1355
    Цитата Сообщение от Alek Посмотреть сообщение


    Ладно, я чё ваще приперся-то, скажите кто-нибудь, пожалуйста, про что песня, никто мне не отвечает?
    http://forum.sirumem.com/showpost.ph...&postcount=180
    http://forum.sirumem.com/downloads.php?do=file&id=416
    Героическая какая-то? Как хоть название-то переводится?:smile:
    Песня называется - Туманные поля. Песня армянская.
    Мы с тобой - одной крови (с) Азат.
    Вы знаете Роба, который был Бед, но оказался Бад?

Страница 2 из 838 ПерваяПервая 12341252102502 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 3 (пользователей: 0 , гостей: 3)

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •