Дорогие армяне,
я все еще очень надеюсь найти слова песни
"Ми лар" Лилит Пипоян на стихи Шушаник Кургинян.
Обыскала все, но тщетно... Мне нужен именно оригинальный текст на основе армянского алфавита.
Адаптированный, на слух, могу и сама подобрать, но точно знаю, что наделаю множество непростительных ошибок.
Помогите, дайте ссылочку...
Դու միալար մի՜ լար,անգին, այս կույր-անբույր գիշերով,
Երգիդ վերքին թող իմ հոգին ծածկի ոսկե հուշերով:
Ես քեզ մի հեզ, գթոտ մոր պես մի ջինջ-անջինջ պատգամ տամ,
Ցավից , դավից մնաս անտես,
Ու միշտ անվիշտ ու փարթամ:
Քեզ ինչ, թե ինձ բաժին մնա քո լեռ ու բեռ տառապանք:
Ես իմ դժխեմ կյանքում անմահ և՛ երգ, և՛ վերք, և՛ փրկանք:
karinavalenti (18.09.2013)
Барев дзес! Помогите, пожалуйста, перевести на армянский язык:
"Я давно мечтала съёздить в Армению. Мне всегда нравилась эта страна. А побывав там, я полюбила её по-настоящему и она превзошла все мои ожидания. Дни, проведённые мной там, одни из самых счастливых в моей жизни. Армяне, цавт танем!"
karinavalenti (24.09.2013)
Помогите с пареводом. Chitem hrashks.tunn es?
Добрый день, переведите пожалуйста -
zinvor 4i mahanum vor krakum en, zinvor mahanum e erb moranum en
Спасибо)
Русалка (24.09.2013)
Эту тему просматривают: 3 (пользователей: 0 , гостей: 3)
Социальные закладки