Страница 345 из 838 ПерваяПервая ... 245295335343344345346347355395445 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 3,441 по 3,450 из 8371

Тема: Перевод слов с армянского на русский и наоборот

  1. #3441
    бумбончик Аватар для medana
    Регистрация
    04.12.2010
    Сообщений
    3,533
    Thanks
    1,828
    Thanked 1,908 Times in 1,003 Posts
    Записей в дневнике
    9
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    ему?
    "Я не знаю мудрости годной для других"

  2. #3442
    Irresistible bliss Аватар для Миланочка
    Регистрация
    18.01.2011
    Сообщений
    639
    Thanks
    691
    Thanked 481 Times in 215 Posts
    Музыка
    133
    Uploads
    2
    Цитата Сообщение от medana Посмотреть сообщение
    ему?
    Судя по настроению сочинителя - да )))) По крайней мере, автор утверждает, то ОНА допустила много ошибок!
    Кто не знал любви, тот всё равно что не жил. (С)

  3. #3443
    Таинственная Аватар для Neznakomka
    Регистрация
    05.05.2007
    Адрес
    Сибирь
    Сообщений
    10,159
    Thanks
    14,088
    Thanked 14,922 Times in 6,384 Posts
    Записей в дневнике
    72
    Музыка
    43
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от Babyface Посмотреть сообщение
    пока вы перевели все это,парен наверно уже уехал )а она сейчас все это читая и понимая не смоежт его вернуть и сказать прости )))
    Арм, наше дело маленькое)))
    Зачем гадать что и как у людей все произойдет?)))
    Можно просто надеяться на лучшее)
    «Умением говорить выделяются люди из мира животных.
    Умением молчать выделяется человек из мира людей»

  4. #3444
    бумбончик Аватар для medana
    Регистрация
    04.12.2010
    Сообщений
    3,533
    Thanks
    1,828
    Thanked 1,908 Times in 1,003 Posts
    Записей в дневнике
    9
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от Миланочка Посмотреть сообщение
    Судя по настроению сочинителя - да )))) По крайней мере, автор утверждает, то ОНА допустила много ошибок!
    она женщина и любимая...какие ошибки?!..
    "Я не знаю мудрости годной для других"

  5. #3445
    Новичок Аватар для Elena.656
    Регистрация
    08.02.2011
    Адрес
    Северный Кавказ
    Сообщений
    19
    Thanks
    0
    Thanked 8 Times in 5 Posts
    Музыка
    12
    Uploads
    0
    Бари ереко болоринь!
    А как перевести эти фразы? Я понимаю слова по отдельности, а вместе не могу сложить
    ЕС ИНЧИЦ Е ВОТ СИРТС ТЕВАВОР ТРЧУНИ НМАН:
    ЧЕ ЦАЖД ТАНЕМ, ЧЕМ ХАКНЕЛ:
    Настоящий друг, это тот, кто радуется твоему счастью как своему собственному
    и разделяет твое горе, как свое!

  6. #3446
    Здравствуйте,переведите пожалуйста,очень нужно.
    Нет боли сильнее, чем та, что причиняют друг другу влюбленные.
    За ранее благодарю.

  7. #3447
    Irresistible bliss Аватар для Миланочка
    Регистрация
    18.01.2011
    Сообщений
    639
    Thanks
    691
    Thanked 481 Times in 215 Posts
    Музыка
    133
    Uploads
    2
    Цитата Сообщение от medana Посмотреть сообщение
    она женщина и любимая...какие ошибки?!..
    это известно одному автору строк, которые тут переводились )))))))
    но судя по всему, он очччччень страдает!
    Кто не знал любви, тот всё равно что не жил. (С)

  8. #3448
    [QUOTE=♥.♥.♥Юлианна♥.♥.♥;300741]Здравствуйте,переведите пожалуйста,очень нужно.
    Нет боли сильнее, чем та, что причиняют друг другу влюбленные.
    За ранее благодарю.[/QU
    Переведите пожалуйста,очень жду....
    P.S С праздником Вас,с Масленницей...)))

  9. #3449
    Новичок Аватар для Elena.656
    Регистрация
    08.02.2011
    Адрес
    Северный Кавказ
    Сообщений
    19
    Thanks
    0
    Thanked 8 Times in 5 Posts
    Музыка
    12
    Uploads
    0
    А все таки, как перевести эти фразы?
    ЕС ИНЧИЦ Е ВОТ СИРТС ТЕВАВОР ТРЧУНИ НМАН:
    ЧЕ ЦАЖД ТАНЕМ, ЧЕМ ХАКНЕЛ:

    Заранее, спасибо!!!
    Настоящий друг, это тот, кто радуется твоему счастью как своему собственному
    и разделяет твое горе, как свое!

  10. #3450
    Էլինա Аватар для Принцыска
    Регистрация
    01.10.2007
    Сообщений
    6,479
    Thanks
    9,696
    Thanked 4,584 Times in 2,302 Posts
    Музыка
    115
    Uploads
    1
    А как на армянском будет :" Навеки с тобой?"
    и "Навеки вместе" ?)
    Характер у меня золотой-поэтому такой тяжелый!

Страница 345 из 838 ПерваяПервая ... 245295335343344345346347355395445 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •