Миланочка (27.01.2011)
Можно вот этот кусочек из песни на русский? Если есть время...
Мер сиро ашуна ел ерпек чи кркнви
Ев анциалн амен ангам ашнан hет кайцели
У патуhанит лур карасви, у патуhанит лур картасви.
Кто не знал любви, тот всё равно что не жил. (С)
Мер сиро ашун@ эл ербек чи кркнви - Осень нашей любви больше не повторится
Ев анцялн амен ангам ашнан hет кайцели - И прошлое каждый раз вместе с осенью навестит
У патуhанит лур картасви, у патуhанит лур картасви. - И молча поплачет на окне, и молча поплачет на окне.
«Умением говорить выделяются люди из мира животных.
Умением молчать выделяется человек из мира людей»
Миланочка (27.01.2011)
Переведите пожалуйста слова ТЕХЫ и ТАРГМАНУМ ))
Кто не знал любви, тот всё равно что не жил. (С)
«Умением говорить выделяются люди из мира животных.
Умением молчать выделяется человек из мира людей»
Миланочка (27.01.2011)
Миланочка (27.01.2011)
Арм, сначала я тоже так подумала, поэтому и написала,
что нужен контекст, а исходное слово все же тех - տեղ- место)
«Умением говорить выделяются люди из мира животных.
Умением молчать выделяется человек из мира людей»
Здравствуйте!Помогите пожалйста.Как переводится:сираарвац марканц мот зама-мима чка?)
Миланочка (27.01.2011)
Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
Социальные закладки