Друзья,
Разъясните пожалуйста, что означает слово "хачагох". Армянский язык я знаю хорошо, т.е. дословно понято - вор крестов.
Но таков ли его смысл? Что имел в виду Раффи в своем романе "Хачагохи ишатакаран"?
Александр
Друзья,
Разъясните пожалуйста, что означает слово "хачагох". Армянский язык я знаю хорошо, т.е. дословно понято - вор крестов.
Но таков ли его смысл? Что имел в виду Раффи в своем романе "Хачагохи ишатакаран"?
Александр
Здраствуйте, Помогите пожалуйста!!!
Переведите плииз! вот это красивейшее произведение:
Amen or kes em gantschum, im sirelis,
orerov kes em gantschum im nazelis.
Amen or kes em hieschum, im sirelis,
orerov kes em gantschum im nazelis.
Schud ari e aranz kes el tschem garogh,
gianks darabel e, el shud ari,
Sbaselow (d)jermagel en im maseres,
aranz kes, el ginks tschunem,
el schud ari...
Amen or kes em hieschum, im sirelis,
orerov kes em gantschum im nazelis.
Amen or kes em hieschum, im sirelis,
orerov kes em gantschum im nazelis.
«Умением говорить выделяются люди из мира животных.
Умением молчать выделяется человек из мира людей»
Helker_Skelker, текст на латинице очень трудно читается,
еще и потому, что со многими ошибками. Позже, если никто
не переведет, попытаюсь хотя бы попробовать это делать)
«Умением говорить выделяются люди из мира животных.
Умением молчать выделяется человек из мира людей»
КАК СКАЗАТЬ ПО АРМЯНСКИ------(РОДНОЙ ЧЕЛОВЕК)
Желаю всем здравствовать!!! Читаю словарь "Армянский без армянского" и наткнулась на слово "Гнум", что здесь (в словаре) переводится как "покупка", а я думала, что "Гнум" переводится как "идти", что-то я маленько запуталась. Не подскажете, когда это слово означает "покупка", а когда "идти". Или я опять в чем-то ошибаюсь.
Амен ор кез ем канчум, им сирелис, ...............................Каждый день зову тебя, любимая,
Ореров кез ем канчум, им назелис...................................Днями зову тебя, дивная моя,
Амен ор кез ем hишум, им сирелис,.................................Каждый день тебя вспоминаю, любимая,
Ореров кез ем канчум, им назелис. .................................Днями зову тебя, дивная моя,
Шут ари, ес аранц кез эл чем карох,.................................Приходи скорей, я без тебя уже не могу
Кянкс тарапел э, ел шут ари,............................................Жизнь моя настрадалась, встань, приходи скорей
Спаселов чермакел эн им мазерэ,....................................Поседели мои волосы от ожидания
Аранц кез эл кянк чунем,..................................................Без тебя нет больше жизни у меня,
ел шут ари... .................................................. .................встань, приходи скорей.
Амен ор кез ем hишум, им сирелис,.................................Каждый день тебя вспоминаю, любимая,
Ореров кез ем канчум, им назелис. .................................Днями зову тебя, дивная моя,
Амен ор кез ем hишум, им сирелис,.................................Каждый день тебя вспоминаю, любимая,
Ореров кез ем канчум, им назелис. .................................Днями зову тебя, дивная моя.
Последний раз редактировалось Neznakomka; 19.01.2011 в 20:45.
«Умением говорить выделяются люди из мира животных.
Умением молчать выделяется человек из мира людей»
Барев)
Помогите, пожалуйста, перевести "сртис кдор"...
Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
Социальные закладки