Кянкс ес кез сирум ем воч те инч вор бани хамар,айл нра хамар вор ду имн эс (или до словно - им мот кас)
пари галуес? индзи поха петк срочно!
как это переводится???
переведите на армянский плизззззз
Тот человек,кого ты любишь во мне конечно лудше меня-я не такая....Но ты люби и я постараюся быть лудше себя.
переведите пожалуйста этот стих на армянский плиззззззззз
Я буду думать о тебе.
Запретный плод во сто крат слаще.
Я буду думать о тебе.
Под стук дождя как можно чаще.
Я буду думать о тебе.
Куда ты путь свой устремляешь?
Кому и сколько обещаешь
Счастливых дней наедине?
Я буду думать о тебе.
Но, милый, если о тебе,
Я даже думать перестану,
То кровоточащую рану
Ты все равно оставишь мне.
Я буду думать о тебе...
Я буду думать о тебе.
Es mtacelu em qo masin
Запретный плод во сто крат слаще.
Argelvac ptux@ 100 angam qaxcr e.
Я буду думать о тебе.
Es mtacelu em qo masin.
Под стук дождя как можно чаще.
Andzrevin,inchqan karox em hachax.
Я буду думать о тебе.
Es mtacelu em qo masin.
Куда ты путь свой устремляешь?
Ur es du dzgtum qo uxin?
Кому и сколько обещаешь
Um ev inchqan es xostanum
Счастливых дней наедине?
Erjanik zavakner miasin?
Я буду думать о тебе.
Es mtacelu em qo masin
Но, милый, если о тебе,
Bac sirelis, ete qo masin
Я даже думать перестану,
Nuynisk moranam mtacel,
То кровоточащую рану
Apa arnahos verq@,
Ты все равно оставишь мне.
Du mievnuyn e ktoxes indz .
Я буду думать о тебе...
Es mtacelu em qo masin...
hето кхосанк! Ерб гнанк пари тенанк джаhелнерэ вонценк?)))
а это как будет???)
Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
Социальные закладки