Страница 837 из 838 ПерваяПервая ... 337737787827835836837838 ПоследняяПоследняя
Показано с 8,361 по 8,370 из 8371

Тема: Перевод слов с армянского на русский и наоборот

  1. #8361
    Новичок
    Регистрация
    19.12.2010
    Адрес
    г. Нижневартовск, ХМАО - Югра
    Сообщений
    16
    Thanks
    4
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Нет, армянский не изучаю, поздно, возраст не позволяет. :)
    Попробовал несколько онлайн переводчиков, все утверждают, что "на данный момент". Придется подождать человека, владеющего армянским.

    Сергей Аршавирович

  2. The Following User Says Thank You to xax_nv For This Useful Post:

    ms.dreamer (03.05.2019)

  3. #8362
    Таинственная Аватар для Neznakomka
    Регистрация
    05.05.2007
    Адрес
    Сибирь
    Сообщений
    10,159
    Thanks
    14,088
    Thanked 14,922 Times in 6,384 Posts
    Записей в дневнике
    72
    Музыка
    43
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от ms.dreamer Посмотреть сообщение
    Добрый вечер) Пожалуйста, помогите мне перевести слово "ардёк", мой словарь не выдаёт перевода.
    Это слово переводится как "разве, ли", например:
    Ардёк ду чэгитес? -Разве ты не знаешь?
    или
    Ардёк галу э на?
    Придет ли он?
    «Умением говорить выделяются люди из мира животных.
    Умением молчать выделяется человек из мира людей»

  4. The Following User Says Thank You to Neznakomka For This Useful Post:

    ms.dreamer (06.05.2019)

  5. #8363
    Пользователь Аватар для ms.dreamer
    Регистрация
    16.02.2014
    Адрес
    Gyumri, RA
    Сообщений
    44
    Thanks
    16
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    Музыка
    2
    Uploads
    0
    Добрый вечер. Не могли бы Вы, пожалуйста, помочь с переводом одного отрывка из армянской песни? Что-то у меня не срастается)
    Ax gone lac exir,de tekuz dzayn hanir,
    bayc aydpes mi nayir

  6. #8364
    Новичок
    Регистрация
    08.05.2019
    Сообщений
    1
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0

    Помогите пожалуйста перевести:

    Vor gam karas durs gas?
    Gam mat qez tenam kyanqs

  7. #8365
    Пользователь Аватар для ms.dreamer
    Регистрация
    16.02.2014
    Адрес
    Gyumri, RA
    Сообщений
    44
    Thanks
    16
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    Музыка
    2
    Uploads
    0
    "Если я приду, сможешь выйти? Приду, чтобы тебя увидеть, жизнь моя"
    Что-то типа того (но это не точно )
    Hi there!

  8. #8366
    Пользователь Аватар для ms.dreamer
    Регистрация
    16.02.2014
    Адрес
    Gyumri, RA
    Сообщений
    44
    Thanks
    16
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    Музыка
    2
    Uploads
    0
    Здравствуйте. У меня ещё одна просьба. Если не трудно, объясните, пожалуйста, как грамотно пишется сочетание букв "ев" - "եվ" или "եւ", и всегда ли можно заменить на "և" ? (Если это как-то возможно объяснить)
    Hi there!

  9. #8367
    Пользователь Аватар для ms.dreamer
    Регистрация
    16.02.2014
    Адрес
    Gyumri, RA
    Сообщений
    44
    Thanks
    16
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    Музыка
    2
    Uploads
    0
    Уважаемые друзья, я написала текст на русском языке и мне необходимо было перевести его на армянский. Так как текст довольно большой, постаралась сама при помощи гугла и барарана. Если кому будет не лень читать, просьба проверить наш с интернетом переводной текст на грамотность.) а если лень, то просто желаю Вам хорошего дня =))

    Вот вариант перевода:
    Լավ է, որ կարող եմ հանգիստ գրել այն ամենը, ինչ ես մտածում եմ: Ես գրում եմ այնպես, որ ես ավելի լավ եմ զգում): Գիտես, հենց սկզբից, երբ դու հիշեցիր ինձ և կրկին վերադարձա իմ կյանքը, ես ձեզ ասացի, որ չպետք է հույս դնել հարաբերություններ վրա ... Ի վերջո, ես արդեն ունեմ մի մարդ, ինձ հետ: Դու ասել ես, որ հասարակ ընկերությունը բավարար կլինի: Ես համաձայնեցի: Ես չգիտեմ, թե ինչպես նկարագրեմ այն, դու ինձ համար որպես եղբայր ես: Դու ոչինչ չես արել, որ ես քեզ այս ձևով ընկալում եմ: Բայց, այնուամենայնիվ, սա է, որ ես քեզ ընկալում եմ: Որպես սիրելի, ավագ եղբայր, ընկեր:

    Զայրույթով շատ վատ բաներ եմ խոսել: Ես 3 տարի առաջ տեղի ունեցածի համար զայրացել էի: Ես պարզապես ցանկանում եմ, որ դու իմանաս, որ այդ իրադարձություններում այժմ ես միայն մեղավոր եմ, դու ոչ մի բանի մեղավոր չես եղել, և ես տխմար աղջիկ եի): Աին պատճառով, որ ես չեմ կարող ասել քեզ: Եվ ես հուսով եմ, որ դու երբեք չես ճանաչում: Թեև .... եթե ես իսկապես ազնիվ եմ, ամեն ինչ մոռացել եմ վաղուց և երկար ժամանակ չեմ մեղադրում որևէ մեկին) արդ ուրեմն ... այնպես որ, հավանաբար, վերջերս ասեցի շատ վատ բաներ, փորձելով հիշել, թե ինչ է եղել: Ես ներողություն եմ խնդրում այս վարքի համար: Դա սխալ է ինձանից, և ես հասկանում եմ սա), որովհետև ես բառացիորեն փորձեցի ցույց տալ քեզ ամեն մի sms-ում, որ ես քեզ վատ մարդ եմ համարում: Իրականում, ես քեզ համարում եմ լավ և բարի մարդ: Ես չգիտեմ, թե ինչ է թաքնված մի աղյուսի տան դուռը ետևում, բայց զգում եմ, որ այնտեղ տաք է: Եվ կա թեյ թխվածքաբլիթներով Գուցե ես շատ դրամատիզացված եմ, բայց ես շատ ցավ պատճառեցի (հավանաբար), և ես ուղղակի ուզում եմ ներողություն խնդրել քեզ հետ բարեկամաբար և գիտեմ, որ դու չարիք կամ ատելություն չունես ինձ մոտ)
    Ես սրտի վրա ծանրացած քար ունեմ, նրա համար, որ քեզ հետ ահավոր կերպով էի վարվում:
    Վերջերս ես շատ բարկացած էի, որ դու թվում էի իմ ընկերը, և հիմա դու լիովին անտարբերություն ես ցուցաբերում, բայց միայն հիմա ես մտածում էի, որ ես, հավանաբար, քեզ համար բարեկամ չէի, ուստի ես էլ արժանի չեմ քո բարեկամությանը:

    Ես պարզապես ուզում եմ ասել, որ իմ աղյուսով տանը միշտ մի վայր կա հին ընկերների համար, ովքեր ցանկանում են թեյ թխվածքաբլիթներով:
    Hi there!

  10. #8368
    Пользователь Аватар для ms.dreamer
    Регистрация
    16.02.2014
    Адрес
    Gyumri, RA
    Сообщений
    44
    Thanks
    16
    Thanked 6 Times in 5 Posts
    Музыка
    2
    Uploads
    0
    А ниже представлен оригинальный текст на русском.

    Хорошо, что я могу спокойно написать всё, что думаю. Пишу тебе просто так, чтобы полегчало) знаешь, еще с самого начала, как ты вспомнил про меня и снова вернулся в мою жизнь, я говорила тебе, что на отношения рассчитывать не стоит... что у меня уже есть человек, которого я вижу рядом с собой. ты сказал, что достаточно будет обычного дружеского общения. Я и согласилась. Не знаю, как это описать, ты мне как брат. Ты ничего не делал такого, чтобы я тебя так воспринимала. Но тем не менее, именно так я тебя и вижу. Как близкого человека, старшего брата, друга. Я кучу всего плохого тебе наговорила. Из обиды за то, что произошло 3 года назад. Я просто хочу, чтобы ты знал, что в тех событиях я сейчас виню только себя, ты ни в чем не был виноват, да и я вела себя как дура) по причине, которую к огромному сожалению не могу тебе назвать. И надеюсь что ты никогда её не узнаешь. Хотя.... если уж совсем начистоту, я давно уже все забыла и давно никого не виню) к чему это я... так вот, вероятно, я в последнее время наговорила тебе кучу плохих вещей, пытаясь припомнить то что было. Я прошу прощения за такое поведение. Это неправильно с моей стороны и я понимаю это) ведь я буквально в каждом своем сообщении пыталась показать тебе, что считаю тебя плохим человеком. На самом же деле я считаю тебя хорошим и добрым человеком. Не знаю, что там скрыто за дверью кирпичного домика, но мне кажется, я чувствую, что там тепло. И есть чай с печеньками.) Может быть я слишком драматизирую, но я кучу боли тебе причинила (наверное), и я просто по-дружески хочу извиниться перед тобой и знать, что ты не держишь ни зла, ни обиды на меня)
    у меня камень на душе из-за того, что я себя вела ужасно по отношению к тебе.

    в последнее время я всё злюсь, что ты как бы был другом, а теперь демонстрируешь полное безразличие, но только сейчас задумалась, что я и сама наверное не была другом для тебя и поэтому твоей дружбы тоже не заслужила

    просто хотела сказать, что в моём кирпичном домике всегда есть место для старых друзей, которым захочется чая с печенькой

    Hi there!

  11. #8369
    Новичок
    Регистрация
    21.08.2019
    Сообщений
    1
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0

    Помогите перевести на русский пожалуйста

    Добрый день. Переведите пожалуйста на русский.
    Gites te chgitem te ures vochinch es erk.
    Loxakar makrvir tner makrvir hl aseci ara.
    Ay anuxex ara inchi piti hasnes asum es.

  12. #8370
    Новичок
    Регистрация
    11.03.2020
    Сообщений
    1
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0

    ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕВЕСТИ

    Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, перевести.
    https://yadi.sk/i/sQ3A1KJdd95NxA
    Последний раз редактировалось Neznakomka; 12.03.2020 в 19:55.

Страница 837 из 838 ПерваяПервая ... 337737787827835836837838 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •