Страница 690 из 838 ПерваяПервая ... 190590640680688689690691692700740790 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 6,891 по 6,900 из 8371

Тема: Перевод слов с армянского на русский и наоборот

  1. #6891
    Новичок Аватар для -zzz
    Регистрация
    26.06.2013
    Сообщений
    11
    Thanks
    6
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0

    Барев болорин!

    Помогите, пожалуйста, с переводом.
    Как по армянски сказать:
    - двухкомнатная квартира
    - многоэтажка
    - можно ли употребить слово "գեղեցիկ" по отношению к квартире?
    - мы довольны своей квартирой
    - помощь по дому
    Спасибо большое за помощь.

  2. #6892
    Заблокирован
    Регистрация
    24.07.2013
    Сообщений
    1
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Здравствуйте!
    Мой Любимый прислал мне стихотворение на армянском. Я попробовала перевести его через обычный переводчик... достаточно слов не перевелись ( возможно диалект) и у меня такое ощущение, что там что-то не очень хорошее... я так расстроена... Помогите, пожалуйста!!!

    Մեր հանդիպւմը պատահական էր, ճատագրի խաղ,
    Եվ ո՞վ է ասել, թե մենք ենք տերը մեր ճատագրի։
    Ա՜խ, իրականւմ այդպես չի՛ լինւմ, ափսո՜ս և ավա՜ղ,
    Թե այդպես լիներ՝ ես երբևիցե քեզ չէի սիրի…

    Չէի հմայվի գերող հայացքից քո խոր աչքերի,
    Քո թովիչ ձայնին՝ գանձեր խոստացող, չէի ւնկնդրի,
    Ւ չէի ների արդեն որերորրդ հանցանքից հետո,
    Ա՜խ, սիրտս թեկւզ թե պատառոտվեր՝ քեզ չ՝ի սիրի…

    Քո անւնն այդպես իմ գլխի վրա թաք չէի դարձնի,
    Ւ կոչնակի պես չէի տարածի մտքերդ հւռի,
    Թե ճակատագրի ղեկը գեթ մի պահ իմ ձեռքին լիներ՝
    Կրկին ւ կրկին իմ ամբողջ հոգով քեզ կսիրեի…

  3. #6893
    Пользователь
    Регистрация
    03.01.2011
    Сообщений
    78
    Thanks
    6
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Музыка
    1
    Uploads
    0
    добрый день ..пожалуйста переведите.BAREV.Bayc inchqan gexecik u lavn es, iskakan hrashq es, annman caxik es, arden inchqan jamanaka nayum em nkarnerit, u chem karum ktrvem, chem karoxanum haskanam te incha katarvum indz het, tesnes umices jarangel espisi gxeckutiun, erb nayum em qez iroq haskanum em te inch e gexeckutiun asvac@, te inchu en mardiq darer u hazaramyakner sharunak xosum dra masin, qani vor shat darer arach eli qo nman gexeckuhiner en exel, qo nman qnqush u lusavor... bayc che nramq qo nman chen exel, nranq qo nman gexeckuhi chen exel, du miakn es mikn u ankrkneli

  4. #6894
    Новичок
    Регистрация
    09.11.2010
    Сообщений
    20
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Добрый день. Подскажите пожалуйста перевод EKEQ HAMERASX APRENQ. и еще DAGHAN DATAVCHIR GAGIK SHAMSHYAN. Заранее спасибо

  5. #6895
    Новичок
    Регистрация
    11.04.2013
    Сообщений
    10
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Утем мрутыт пожалуйста переведите

  6. #6896
    Новичок
    Регистрация
    30.07.2013
    Сообщений
    7
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от -zzz Посмотреть сообщение
    Помогите, пожалуйста, с переводом.
    Как по армянски сказать:
    - двухкомнатная квартира
    - многоэтажка
    - можно ли употребить слово "գեղեցիկ" по отношению к квартире?
    - мы довольны своей квартирой
    - помощь по дому
    Спасибо большое за помощь.
    erkhu senyakanoc tun/bnakaran (երկու սենյականոց տուն/բնակարան) - двухкомнатная квартира
    bardzrahark (բարձրահարկ)- многоэтажка
    да - можно ли употребить слово "գեղեցիկ" по отношению к квартире?
    menq goh enq mer bnakaranov (մենք գոհ ենք մեր բնակարանով)- мы довольны своей квартирой
    даже не знаю как перевести) - помощь по дому

  7. The Following User Says Thank You to Wartan For This Useful Post:

    -zzz (30.07.2013)

  8. #6897
    Новичок
    Регистрация
    30.07.2013
    Сообщений
    7
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от ladiludasik Посмотреть сообщение
    добрый день ..пожалуйста переведите.BAREV.Bayc inchqan gexecik u lavn es, iskakan hrashq es, annman caxik es, arden inchqan jamanaka nayum em nkarnerit, u chem karum ktrvem, chem karoxanum haskanam te incha katarvum indz het, tesnes umices jarangel espisi gxeckutiun, erb nayum em qez iroq haskanum em te inch e gexeckutiun asvac@, te inchu en mardiq darer u hazaramyakner sharunak xosum dra masin, qani vor shat darer arach eli qo nman gexeckuhiner en exel, qo nman qnqush u lusavor... bayc che nramq qo nman chen exel, nranq qo nman gexeckuhi chen exel, du miakn es mikn u ankrkneli
    привет, какая же ты красивая, ты настоящее чудо,ты бесподобный цветок, уже сколько времени смотрю на твои фотографии и не могу оторваться, не могу понять что сомной происходит, интересно от кого ты унаследовала свою красоту, когда смотрю на тебя то действительно понимаю что такое красота и почему люди веками говорят о нем, потому что и тогда были такие красавицы как ты...но нет, они не были такие как ты, они не были такими красавицами как ты, ты единственная и неповтраимая

  9. #6898
    Новичок
    Регистрация
    30.07.2013
    Сообщений
    7
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от Мотя Посмотреть сообщение
    Добрый день. Подскажите пожалуйста перевод EKEQ HAMERASX APRENQ. и еще DAGHAN DATAVCHIR GAGIK SHAMSHYAN. Заранее спасибо
    EKEQ HAMERASX APRENQ - давайте жить дружно
    DAGHAN(DAJAN?) DATAVCHIR GAGIK SHAMSHYAN - жестокий приговор Гагик Шамшян

  10. #6899
    Новичок
    Регистрация
    30.07.2013
    Сообщений
    7
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от Lyagushka Посмотреть сообщение
    Утем мрутыт пожалуйста переведите
    такое говорят особенно маленьким детям...дословно можно перевести - съесть мордочку

  11. #6900
    Новичок Аватар для -zzz
    Регистрация
    26.06.2013
    Сообщений
    11
    Thanks
    6
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Музыка
    0
    Uploads
    0
    Цитата Сообщение от Wartan Посмотреть сообщение
    erkhu senyakanoc tun/bnakaran (երկու սենյականոց տուն/բնակարան) - двухкомнатная квартира
    bardzrahark (բարձրահարկ)- многоэтажка
    да - можно ли употребить слово "գեղեցիկ" по отношению к квартире?
    menq goh enq mer bnakaranov (մենք գոհ ենք մեր բնակարանով)- мы довольны своей квартирой
    даже не знаю как перевести) - помощь по дому
    мерси вартан джан

Страница 690 из 838 ПерваяПервая ... 190590640680688689690691692700740790 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •