Лорик (12.06.2011)
-кани тариа,вор чэс тесел?
-ми 7 тaри клни)
помогите с переводом...заранее спасибо)
P.S.: Ба вонц ахпер - вот это тоже пожалуйста
Последний раз редактировалось Alenka_117; 12.06.2011 в 22:22.
~Упёртость умирает последней ~
Доброе утро!Если можно перевести вот это стихотворение))))Заранее спасибо.
******
Мткерс молор ес кез ем пнтрум,
Миайн ко хамар ем апрум айс кянкум,
Миайн ес кез амбохч айс кянкум
Сирум ем хоков, танджвум ем сиров.
Инчу сиреци?..инчу ем карцум вор ду эл сирецир?..
Сирир ду хоков, байц сирир уришин
Джвар ем апрум ес айс мткеров......
Ко джерм хампюрнер нвирир уришин.
чстацвец мер сер, ду индз мержецир,
Индз петка гнал, шутов моранал,
вор сирел ем ес кес хоков хелагар.
Херанум ем ес, ев ду чес ел хише ,
вор сирел ем хоков, апрел ем кезнов,
ев анверадарц херацел ем сиров...........
красиво написано очень, на русском не так красиво.
С запутанными мыслями тебя я ищу
Для тебя лишь на свете этом живу
Лишь тебя всю свою жизнь
Люблю всей душой, и мучаюсь любя.
Зачем полюбил?..почему решил что и ты любишь меня?..
Полюбила ты душой, но полюбила другого.
Трудно мне жить с этими мыслями....
Твои нежные поцелуи подарила ты другому
Не получилась у на любовь, меня ты проигнорировала,
Мне надо уходить, тебя забыть
Забыть что любил тебя всей душой
Ухожу я, ты и не вспомнишь
Что любил тебя всей душой, жил лишь тобой,
И безвозвратно ушел любя.......
Ah ernek amen or amen mi nor mangik ashxar gar bahtavor, liner misht erjanik...
Айк (13.06.2011)
Добрый день! помогите пожалуйста перевести----hrashq es.....спасибо..
Барев Дзез ынкернерэ!Переведите пожалуйста,ХАПЕЛЬ,ТАПЕНК.
Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
Социальные закладки